Бізнес

Переклад довідок для візи

Потрібно пекласти довідку для подачі документів на візу? У такому випадку радимо відразу звертатися до фахівців. Незважаючи на те, що такі документи входять в категорію нескладних, проте вони вимагають відповідальності і певних навичок. Такими навичками володіють професійні перекладачі, які працюють в бюро перекладів https://bpkyiv.com.ua.

Якщо раптом, Ви вирішили впоратися з цим завданням самостійно, не вдаючись до допомоги перекладачів або бюро будьте готові до того, що Ваші документи можуть не прийняти через порушення вимог до оформлення або самого перекладу.

Особливості перекладу довідок

Крім особливих вимог до оформлення перекладу в посольстві або візовому центрі  Вас можуть ще попросіти виконати завірення. Найпоширеніші види запевнення – це нотаріальне і печаткою бюро перекладів.

Нотаріальне – виконується чинним нотаріусом і він засвідчує підпис перекладача https://bpkyiv.com.ua/notarized-translation/.

Печаткою бюро – підтверджує кваліфікацію перекладача.

Який вид запевнення необхідний Вам краще уточнювати в місці подачі документів.

Вартість перекладу довідок для візи

Ціна на переклад таких документів фіксована оскільки, зазвичай вони займають не більше 1 умовної сторінки. Єдина зміна в ціні залежить від необхідної Вам мови. Детальний прайс-лист завжди можна знайти на сайті бюро перекладів в розділі «Ціни на послуги перекладу».

Ще одним фактором що впливає на вартість замовлення може бути завірення документа. Оскільки це окрема послуга, то і вартість на неї теж своя.

У кожного бюро свої ціни на послуги, тому краще відразу звертатися до менеджерів з усіма питаннями, які Вас цікавлять. Це дозволить дізнатися не тільки точну ціну на Ваше замовлення, але ще і сроки виконання перекладу і всіх додаткових послуг https://bpkyiv.com.ua/price/.

Як замовити переклад довідок

Для того, щоб оформити замовлення на переклад необхідно написати в пошту бюро або в один із зручних для вас месенджерів. Щоб замовлення прийняли максимально оперативно вкажіть наступні деталі:
на яку мову потрібен переклад
Який вид завірення потрібно виконати
Не забудьте прикріпити до листа скан-копії або фотографії документів
Вкажіть при необхідності терміни

Також ви можете вказати відразу і зручний для Вас спосіб отримання готового замовлення: в офісі, на пошту або за допомогою відправки поштовою службою.

З огляду на всі ці деталі Ви зможете дізнатися точну вартість замовлення, терміни виконання, а також переконатися в зручності отримання виконаної бюро перекладів роботи.

Акценти

Recent Posts

Стрільбище vs реальний бій: чому мішені мають рухатись

"Я на стрільбищі попадав у десятку кожен раз. А в реальному бою перші три магазини…

3 дні ago

PLITKA4YOU — лідер ринку керамограніту та плитки в Україні: формати, бренди, ціни та професійний супровід

Інтернет-магазин PLITKA4YOU впевнено займає позиції одного з лідерів українського ринку керамічного покриття та сантехніки, пропонуючи…

1 тиждень ago

Як вибір упаковочних матеріалів впливає на стабільність логістики та витрати бізнесу

У сучасній логістиці упаковка давно перестала бути другорядним етапом. Вона безпосередньо впливає на збереження товару,…

1 тиждень ago

Redmi Note 8T у 2025 році: чому цей смартфон досі варто ремонтувати, а не викидати

Є смартфони, які виходять і забуваються через рік. А є такі, що стають легендами свого…

2 тижні ago

MMotors на Retail5 — професійні та побутові вентилятори європейської якості

Вентилятори MMotors на Retail5 — європейська якість вентиляції для дому та бізнесу Якісна вентиляція —…

2 тижні ago

Раколовки та ятері нового покоління: як вибрати ефективну пастку для будь-якої водойми в Україні

Ловля водних мешканців за допомогою пасток — це ціла філософія, де терпіння поєднується з інженерним…

2 тижні ago